使用者 | 找作品

公雞已死(出書版)

英格麗特·諾爾/譯者:沈錫良/著

下載作品   « 返回介紹頁  [作品目錄]

  1. 傳送TXT檔案到郵箱《公雞已死(出書版)》
  2. 點選下載《公雞已死(出書版)》TXT / 線路1
  3. 點選下載《公雞已死(出書版)》TXT / 線路2
  4. ⒋ (2018-07-12 14:58 更新,共 33 章)
  5. [催更報錯][查詢作者其它作品]

書名:公 副標題:懸疑世界文庫006 作者:[德]英格麗特·諾爾 譯者:沈錫良 出版社:作家出版社 出版時間: 內容簡介: 熱情、活潑、善解人意、充蔓皑心……52歲的保險公司女職員羅塞瑪麗無疑將這些女的優點集於一,可這些優點卻摧毀了女生命中最重要的東西——情。 在偶然參與的一次講座上,她一見鍾情上了一位中年男子,為了得到這個夢中情人,她不惜一切手段,甚至以謀殺犯罪為代價……一樁樁令警察毫無頭緒的命案相繼發生,是她將積蓄在內心處的謀殺因子活的訊號,如今它們正猶如潘多拉魔盒,一發而不可收拾…… 作者簡介: 英格麗特·諾爾:當代最成功的德國偵探小說家之一。1991年出版的第一部篇小說《公》使她一夜成名,並登上暢銷書排行榜達35周之久。 1993年出版第二部篇小說《情人的骨灰》,同樣好評如,並於次年榮獲德國“格勞澤德語年度最佳偵探小說獎”。諾爾被譽為德國的“犯罪小說天”,是“當代最有成就的德語作家”。主要作品包括:《公》、《情人的骨灰》、《女藥劑師》、《羅生門的玫瑰》等。曾有多部作品被搬上螢幕,其小說還被翻譯成英、法、、俄、西班牙、義大利等28種文字,影響遍及全世界。 譯者簡介: 沈錫良,男,上海翻譯家協會會員。從事當代德語文學翻譯20餘年,在海峽兩岸三地出版譯著近30種。代表譯著有《大賭局》、諾貝爾文學獎獲獎作品《今天我不願面對自己》等。其中《大賭局》獲2011年“閱讀城市城市閱讀推薦書目”。

相關作品 « 更多最新章節  

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 富梯文庫(2026) 版權所有
(繁體中文)

網站信箱:mail

富梯文庫 | 當前時間: